MY POETICS

ON MY POETICS: WHY AND HOW DO I WRITE AND WHAT I WRITE ABOUT


I really didn’t want to be writer.

I was already hooked in the theatre at that time; shuttling between acting, designing and directing. Then one day, there’s this damn irresistible idea which I was salivating to mount onstage. I cajoled someone to produce the project. He got excited and immediately said yes, except that it had to be staged in three weeks! And before I knew it, I was already in a bind after he declared all tickets considered sold by his target audience. Now, I didn’t have any choice but to put everything on paper.  

In other words, my passion in the art and craft of creative writing came about quite accidentally. But let’s not dwell on this. This is another story altogether. Let’s just talk about my poetics.

I write because there are things which I could express only in writing. Besides, to begin with, one may not be able to complete a film or a play without first having written its blue print – the working script. Even if other filmmakers or theatre auteur(s) would dare declare that a script is not necessary as gleaned from various postmodern and contemporary approaches -- still, some kind of a written plan should be there, and that, to me, is the written word, the text and subtext of the theatrical or cinematographic piece.     

I write because there are things I need to express that needs to be written. I believe that I could express these ideas more credibly if I had to write them. I write about my views, concerns, obsessions, advocacies, etc. I write first by observing what interests me profusely. If I get pricked by that stimulus, I start imagining as to how I’m going to position the elements, such as characters, plot, conflict, etc. in my own fashion, depending on how I see myself, man, and the universe at that particular moment.    

From then on, writing to me, has become a necessity. Everything has to start with the written word. And that, to me, is non-negotiable. One could be a relentless guerilla filmmaker doing a documentary approach to feature filmmaking, or one could be an experimental gourmet in theatre by starting off a play culled from his actors’ naked personas and rawness of motivations as inspirations and springboards to a theatrical text, and yet with all these approaches in the contemporariness of the film and theatre worlds,  a written blue print is still, a very necessary tool in achieving the fullness of logic and temper of the desired art form.   

And how do I write? I write with a topic or theme, or a character or some characters, or a basic plot in mind. I could also start writing with a given premise or thought or insight which probably has intrigued or inspired me. I often write first with some certain content in mind. Very seldom do I write first with a specific form before dealing with content. This may only happen if the form, I feel, is something new to begin with, something experimental. But I don’t remember having written something that began with or was inspired by form or an experiment with form. To me, the form is just a shell as to the body is for the soul. The significant thing that form could probably best do is to serve as participative complement to the content, regardless whether such content was culled from a premise, an idea, a character or a plot point.     

How do I revise? I revise according to what I feel is lacking of the material, particularly the thread that binds the elements together. I have to make sure that this thread is tight enough to hold its skeletal structure.

A case in point: there is this character, a wife, for instance, who is not thoroughly ‘explored’ in the process, but towards the end of the story leaves the husband. This wife’s motivation and subterfuges must be explored further much earlier in the course of the narrative so that her eventual decision to leave the husband would be credible, especially when the writer even opts to murder the husband, if not pulverize him into bits.  

How do we put muscles in the skeletal structure? We could perhaps create a series of scenes in which the wife seeks advice from a friend, examines her conscience to a priest, and eventually secure either an annulment paper if not a licensed revolver before the big bang finally happens.        

I rearrange or shuffle scenes if necessary. I experiment on my chosen structure if I felt that it is not helping in the crystallization and development of the story. 

I am generally influenced by the works of writers who speak my language and interests – writers who possess a natural élan for great storytelling and experimental narratives. I dread pretenders when I smell one. The play or screenplay should be good enough as written while at the same time good enough when performed or screened. As written, it should reflect the required realism through the characters’ voices even when just read silently, more so loudly and when performed either onstage or on camera. If to be performed, the actual dialogue or monologue must be read by the actor(s) during the rehearsal’s initial reading. And if anyone sensed something unnatural or artificial in the manner by which the lines were created, then the writer might give these lines a second look for possible revision. In short, a writer worth his salt must responsibly reward himself with a mind open for any changes that may come its way because any collaborative work of art for that matter is always a beautiful work-in-progress.

Directorial annotations in the scripts should be dealt with simply but clearly and most of all specifically, if necessary. This is likewise not to discount the basic requirement that annotations should work both in practical and workable terms when either staged or filmed. Though a writer may formulate his ideal situation as written, the practicality of directorial and logistical compromises should also be considered. And as case in point in ‘Shooting the Boys’ and ‘Dolores’ however, given the delicate sensitivity of their subject matter, exercises in directorial moderation were carefully considered during their performances and filming respectively.

And after probing deeper into the realm of my creative subconscious, I begin to suspect that my works are generally influenced by my interest in New Age Philosophy. My incessant obsession for needing to attain perfection of the soul, whether overtly, or subliminally, has always been there. Thus, one may find on-and-off references on karma, dharma, reincarnation, immortality, portals, parallel worlds and dimensions in them.

Yet on the other hand, my works’ overarching emotion seems to be on ‘guilt’ and on how I should deal with it, if not really overcome it -- specifically though, a kind of guilt which is related to sexuality, largely homoerotic. And this is probably the suppressed discourse which I feel should be unearthed for now.    

And maybe this is the reason why I use allegories to mask these suppressed feelings and desires. Now I just realized as to why I constantly deal with (Christian) morality plays to exhume them from the perverse depths and hopefully find some answers, even though how nebulous they may seem, through these guilt-ridden characters ensnared by their own private world and being. After all, as the late Rolando Tinio would always say – that honest-to-goodness creative writing has always, is always and will always be autobiographical, whether partially or fully, of which its fraction thereof doesn’t really matter. 


The Plays

Shooting the Boys

‘Shooting the Boys’ was written as my answer to Boy Noriega’s Batang Pro. After having stage managed Boy’s production of his psychological drama on street children turned prostitutes, I was then creatively inspired to come up with my own version, this time, focused on the warped psyche of the predator, the Caucasian pedophile, instead of the victim(s).

(Through the years of my writing experience, mentors Boy Noriega, Ricky Lee and Rolando Tinio have constantly reminded me to focus on character over plot, character over plot, character over plot -- an advice which I have taken to heart.)      

The play is told from the point of view of main character, John Harvey. He is an American actor who appears in Hollywood B-Movies about the Vietnam War in the 60s. After overstaying in Pagsanjan, Laguna – one of the favorite locations of these films, and allegedly instigated by Francis Ford Coppola through the filming of his mammoth masterpiece, ‘Apocalypse Now,’ Harvey sought refuge in a hidden cottage overlooking the rapids and eventually developed enough familiarity to house a stable of financially strapped young boys and girls in the neighborhood, after successfully convincing them that he is their messiah. Harvey’s glib and guile earned for him an allured confidence from the parents of these children, thus allowing him the opportunity to decide as to whose children he finally keeps for good.

‘Shooting the Boys’ was adjudged Third Prize in the 2010 Carlos Palanca Memorial Awards for Literature. It had its world premiere performance in May 2006 at the 31st UNESCO-International Theatre Institute World Congress, Manila

Salvador/Javier

In ‘Salvador/Javier,’ the relationship between the two priest-childhood friends is in peril as their perspective on how to serve their vocations clash. Who will the church favor? And who will the church denounce based on to its dogmas and doctrines? Who will succumb to whom?  The play attempts to reexamine the tenets of the Jesuits’ Theology of Liberation during the Martial Law regime of Philippine dictator Ferdinand Marcos, a situation similar to what was happening then in El Salvador. News accounts of priests either getting tortured or ‘salvaged’ would appear clandestinely in the leftist and left-leaning papers during that time.

‘Salvador/Javier’ won First Prize in the 1985 Cultural Center of the Philippines Playwriting Competition. It had its Philippine premiere in 1987 by the Cultural Center of the Philippines’ Tanghalang Pilipino

Chiaroscuro

‘Chiaroscuro,’ which in Latin and art parlance means the contradiction of light and shade, posits a universal worldview that life is likewise full of human contradictions. It is about the poignant and bittersweet relationship between art and life.

This Chekhovian play also paints the world of the Malate visual artists and the challenges they face in their struggle for economic survival vis-à-vis their unrelenting pursuit to perfect their craft. It also essays the universal theme on the artist’s option to compromise his art in exchange for commercial satisfaction, or rather, is the kind of compromise merely an option or a painful necessity for one to survive?

Four visual artists / painters meet up in their respective studios and go through the motion of dealing with the wheelers and dealers of their masterpieces and canvasses. Will there be harmony between their life and art with such deals?
  
‘Chiaroscuro’ was awarded a performance reading by the Writers’ Bloc, Inc. and Tanghalang Pilipino during its June-July 2010 7th Virgin Labfest at the Tanghalang Huseng Batute of the Cultural Center of the Philippines.

Terminal

‘Terminal’ is my answer to the HIV/AIDS issue during the 80s. I wrote it at a time when I got succumbed to the crisis itself, being a self-confessed homosexual myself who, from time to time had been tempted by my own brand of hedonism, an edgy and wayward, call it ‘bohemian’ lifestyle. I seemingly didn’t care less if I got infected by the illness or not, whether for suicidal or mere romanticized reasons.

I must say that artists are generally susceptible to suicidal behavior, be it theoretical or for real. This is because of their propensity to either enchant or disenchant themselves emotionally, something which is akin to their ‘manic-depressive’ (now more known as bipolar) view of life and of their world.

In fact, when my health started to bog me down sometime in May, I immediately suspected that I had HIV. I even had myself tested, something that scared me out of my wits while having to wait for the result over that weekend. And when I found out that I was free from it, I comfortably leaned back, smiled and relaxed only to find out much later that it was Burkitt’s lymphoma that struck me.

As of this writing, I’m currently undergoing four cycles of high dose chemotherapy every three weeks, a regimen which is supposed to be completed by December of this year.

‘Terminal’ was adjudged Third Prize during the 1987 Cultural Center of the Philippines Playwriting Competition. It had its Philippine premiere in 1998 at the UP Abelardo Hall by the UP Repertory Company, University of the Philippines Diliman.  

Beyond Silence

Sometimes, there is more meaning in the silences and pauses of our conversations and of our lives.

Oftentimes, there are other meanings to the words that we speak and express, even if these words have other meanings as well.

 The thoughts and configurations may be found in between the words, or in the opposite definition of these same words.

The theme of ‘Beyond Silence’ goes beyond the capacity and limitation of language to express itself.

Three people: a man, a woman, and another man meet up. Their intriguing relationship together will eventually be revealed as their conversation ensues into cries and whispers
The three-character ‘Beyond Silence’ deals more on the reality of loving two people at the same depth, breath and time, outside and beyond gender preferences. It is an intriguing story of three people: the husband, his wife and his male lover who’s also his wife’s lover. The silence-ridden bedroom scenes between the husband and his wife, the husband and his male lover, and the wife and his husband’s lover and her lover as well provided the characters an opportunity to flesh out their innermost feelings, recriminations and subterfuges. My inspiration from Pinter’s use of pregnant silences and pauses in between the characters’ dialogue accorded itself the meaning of what they are really saying but couldn’t be said quite enough with mere words. The characters’ nuances and inflections interpreting the complexity of the emotional and relational entanglement which they are in are expressed in this particular writing structure and technique. 

‘Beyond Silence’ was awarded a performance reading by the Writers’ Bloc, Inc. and  Tanghalang Pilipino during its June-July 2010 7th Virgin Labfest at the Tanghalang Huseng Batute of the Cultural center of the Philippines.

The Screenplays

When I plan to write a screenplay, I always have in mind first and foremost the objective as to why I’m writing such.

The reasons for one could range from either the desire to share an experience disguised through fictional characters and situations, or a propensity to extend oneself into creating and/or recreating an entirely new experience, in which case, a creative invention of an insight through new writing structure and forms, or even a reinvention of an already existing insight but this time, embellished with added and/or subtracted ingredients that should make such old hat insight a fantastically re-energized one.

Ang Lalaking Nangarap Maging Anghel

This film is a story of a man who is torn between his pursuit towards personal fulfillment and anything that is pleasurable and pleasing to the five senses versus his struggle to make a difference by pursuing the road much less traveled, that which is tortured, spine ridden, yet ennobling and redemptive in the end.

It is an afterthought of someone who continues to battle with his personal demons. But this tortuous journey could only be valid when one can identify the demons he chooses to grapple with. Otherwise, the whole issue will just be an exercise in futility, thus merely masturbatory.   

The character and his alter ego liken himself to be that of Icarus and Daedelus, the two mythical angels whose melted wings caused their fall due to their daring proximity to the sun’s blinding radiance.

And in the words of Hermann Hesse from his novel, Narcissus and Goldmund, “it was strange and divinely beautiful that there was also this kind of love, this selfish, completely spiritualized kind; how different it was from today’s love in the sunny field, the reckless, intoxicated play of the senses, and yet both were love-”, the characters in this screenplay are likened to these wanton personas.

And yet what shall prevail in the end, we wonder?

The screenplay has the main character’s indulgence in pleasures of the flesh getting in the way of his spiritual redemption. These conflicts between the mundane and the sublime are perhaps, upon looking back, influenced by Herman Hesse’s ‘Siddhartha’ and ‘Narcissus and Goldmund.’ Hesse continuously shows me the complex battle between worldly pleasures and spiritual bliss.  

‘Ang Lalaking Nangarap Maging Anghel’ was adjudged Second Prize in the 1994 Carlos Palanca Memorial Awards for Literature.

Nokturnal

The writing structure of ‘Nokturnal’ is inspired by Arthur Schnitzler’s controversial play, ‘Reigen,’ more popularly known as ‘La Ronde,’ a theatre piece composed of 10 thematic scenes or sketches.

‘Nokturnal’s writing structure, like ‘La Ronde,’ is designed in a way where one of the characters introduced in the opening scene would spring up again in the closing scene, with all the other characters meeting up in-between somehow connected and ‘separated only by 6 degrees,’ thus, its narrative arch eventually coming in full circle.

Similar to ‘La Ronde,’ ‘Nokturnal’ is likewise thematically connected. If the thematic thread of ‘La Ronde’ is its brilliant meditation on men and women, sex and social class, actors and the theatre, ‘Nokturnal’ is about the interconnectivity of people whose desires are of the need to love and be loved. The characters in ‘Nokturnal’ would painstakingly long to make their relationships work because they feel that life which is bereft of needing someone to love and be loved is an unfulfilled and meaningless life, if not life at all.

If ‘La Ronde’ is a circular tale on love and betrayal, ‘Nokturnal’ is about nocturnal desires and the eternal quest for love and its eventual falling out, and yet, amid hope that someday, this elusive word would come back again, this time, in full circle. 

‘Nokturnal’ was adjudged Third Prize in the 1998 Carlos Palanca Memorial Awards for Literature.   

Dolores


The story is told from the point of view of the soul of Dolores.

At 14, she is gifted with an innocence that enamored her household. She is well loved and yet is betrayed by what she should have known all along – that there is oftentimes a confusingly thin line between love and lust. 

Dolores, torn between the familial love of her folks and her innocence eventually falls into a realization that domestic betrayal is at hand. Ripped apart by the love and lust of her brother, father, uncle and grandfather, the film is based on a true account which I read from an article in a newspaper daily, days before I decided to write my fictional version of the story.

It is set in a remote town devoid of harvest, where she and her two brothers were not encouraged to go to school -- an environment bereft of a normal though humdrum community life. And while her mother leaves her for a better job opportunity abroad, she may no longer trust the men in her life

There is a seeming nuance of her being shared by the very people she cared, until one day, the enigma breaks. She now realizes her brokenness and the only way for her to deal with the despair is to set herself free. 

I would like to believe from hindsight, that hopefully through this material, Strindberg’s deterministic relationship between heredity and environment paved the way to the inevitable end which ‘Dolores’ did succumb.

The film version of ‘Dolores’ was in the official selection and finalist to the 11th CineManila International Film Festival, November 2009. It was also included in the official selection to the 2010 Culture Unplugged Online International Film Festival.

IN SEARCH OF CONNECTIONS

If there were any tradition in Philippine Literature or Drama which I represent, or if I were in a way starting anything new, I should perhaps consider the following movements which at some point have somehow experienced treading through my influences with and inspirations by the following masters: Strindberg’s naturalism, Ibsen’s social realism, Genet and Albee’s theatre of the absurd, Becket and Camus’ existentialist theatre, Cocteau’s poetic realism, protest literature, and even religious literature since my works refer a lot to these – the indefatigable search for divinity, or at the very least, a search for a sense of meaning and order in one’s moral consciousness.          

SOURCES AND INFLUENCES

And again, as we further venture inside my creative navel, Boy Noriega’s play ‘Batang Pro’ was definitely a major thematic influence in my writing of the play ‘Shooting the Boys.’ Why ‘Batang Pro,’ maybe because amongst the many plays forever glowing in the author’s repertoire, Noriega still considers this play as his favorite. And that intrigued me since I didn’t have the knack for it the first time. I just thought that for a play seriously dealing with an important social issue at that time, Batang Pro somehow lacked the social dimension that I was expecting, and that the whole aesthetic experience, for me, was stringently psychological. Yet little did I realize that this Noriega play will eventually serve as one of the dramaturgical backbones in my writing life.

My other screenplay, ‘Dolores’ is a thematic follow-up of ‘Shooting the Boys.’ Since then, I got hooked into this particular advocacy after the countless times I have experienced researching on the plight and trauma of the sexually abused child.

The issue on ‘incest’ in ‘Dolores’ is, more or less, a personal fixation and advocacy on child abuse. It is loosely based on a regional section’s article from a major broadsheet published years ago.

Personal fixations on imaginary offspring/children, or either the wish or lack of it, dominated my plays, ‘Beyond Silence,’ ‘Existentially Yours,’ and ‘A Journey into the Landscape of the Heart.’ They are seeming echoes of, I guess, George and Martha’s cries in Edward Albee’s ‘Who’s Afraid of Virginia Woolf?’ 

My penchant for my oftentimes Pinterish short one-liners, frequent pauses, silences and beats are evident in ‘Beyond Silence’ and randomly a few times in ‘Existentially Yours’ and ‘A Journey into the Landscape of the Heart.’ My love-hate relationship with Pinter cajoled me into this pointillist rhythm and cadence of life through his worldview as being both tragically and humorously cold, dry, and wry. His oblique view and feel of the world complement his writing style, such as his more oft between-the-line recriminations and subterfuges, pregnant pauses and thoroughly absorbed silences, which in fact, say more than the very mere lines surrounding them. This dramatic writing fetish, I should say, could be more comfortable in the English language than in Filipino, which I’d like to think. We, Filipinos, don’t really think and say things the way they seemingly seem, but rather actually seem, thus, my very reason for writing these plays in English.           


A UP ICW LECTURE EXCERPT  

The following essay is an excerpt from a 1991 lecture which I delivered for the University of the PhilippinesInstitute of Creative Writing in line with its living voices series. It was then when I was chosen as UP ICW’s local fellow for drama from 1991-1992 of which the late national artist, Wilfrido Ma. Guerrero, was hailed national fellow for drama.

Theatre as a Refraction of Life

I say now that the artist is a prism, this prism refracts life, and the result which is art is therefore a refraction, and not just a reflection, of life. Life is like the light entering the prism – we call this incident light; while the same light refracted through the prism is art, which we call refracted light. Art, therefore, is light refracted; it is not life merely reflected, because the artist is not merely a one-dimensional mirror but a prism, a multi-sided crystal capable of transforming or splitting life so that it breaks into a wealth of color spectrums and tones.

This kind of view, I believe, has influenced my writing over the years, as well, perhaps as my taste for the theatre pieces that I have watched or attempted to produce or direct for my theatre group, Dramatis Personae.  I have aimed at the spectrum, so to speak, in my writings, such that on occasions I could in fact have been blinded by so much refracted life in the process. I have aimed at many slices of light and life, rather than at one immediately coherent image, so that some of my plays may have been difficult to appreciate quickly.



The Many Purposes of Writing and Art

Art and writing have many purposes – it must probe, educate, edify, entertain and so on, but above all, it must disturb the current order of things. It must at all times question the status quo (even if it cannot present the right answers or solutions right away) until things reach a new equilibrium, which must then be tested or disturbed again – a cycle that goes on and on. The artist must raise the questions that are not raised, he must alienate or from a vantage point isolate us from our learned values and from the inevitable familiarity of things and the false security that such familiarity can engender.

This constant testing or re-examination of life and the human condition is what enables the writer to develop his view of life until he himself reaches a certain equilibrium or maturity, which also remains open to constant challenges or scrutiny. This is what allows the writer to grow, and also to remain fresh in his work.

The serious act of ‘disturbing’ is almost a natural function of writers. This is the gift of irony, the ability to see the equal probability and reasonableness of the other side of things, the ‘what if?’ thinking process whenever confronted by events or life in general.


Text and Subtext and other (Theatrical) Permutations

The subtext, which reveals to us the motivations of characters, is often more important than the text. Actors anchor themselves on it, so every writer, after having completed his text, must also review his subtext. This can minimize conflicts in interpretation later on whether from the actor, the director or even the writer himself. In other words, if your text is clear, your subtext must be clearer. It may not be clear enough to be known instantly or instantaneously but it certainly must be clear enough to be discovered.

Directing is interpretation, not illustration but care should be exercised so as not to violate the text. In other words, the director works on the subtext but within the text given him. He and the writer may disagree on the subtext, but if the disagreement moves over to the text or goes beyond the point of the text, it is the writer who must prevail.

Motivation must be shown through action, rather than delivered verbally. Every moment onstage is a conscious moment for the actor. Every movement must be motivated, and the writer in his directorial instructions should help furnish the motivation or at least provide opportunities for this. But the greatest movement in the play, which can happen even if the actors are immobile throughout their performance (as in Becket’s Happy Days for instance, in fact, a very memorable Dramatis Personae theatre production that was physically immobile but both philosophically and emotionally sweeping and devastating), is the movement of the plot and the development or growth of the character. This movement is the principal responsibility of the writer, and no amount of stage business can accomplish that for the director or the actor.                                  
   

The Writer and his keen Sense of Danger

Aside from developing a sense of irony, a writer must also imbue a certain sense of danger, or unpredictability in his writing, whether in structure, semiotics or syntax, most especially in his worldview, premise and insight. 

He mustn’t lose grasp of this important dramatic function because it is through this mindset that the writer conjures a world which is entirely his own, without any hesitation nor trepidation. His unconscious effort of ‘pushing the envelope’ should be his priority at all times. I am reminded of the ending of ‘The Piano Player,’ when the character of Isabelle Huppert seemingly without thinking stabs herself with a letter opener amid a crowd of concert habitués in the lobby of a theatre. The dagger goes straight to her chest and ends her fixation on the man she is obsessed with. Then she quietly leaves the theatre with no one realizing that such a ruthless act is fulfilled.


FROM SCRIPT TO STAGE AND SCREEN

Let me share with you two experiences in ‘Dolores’ and ‘Shooting the Boys’ -- two sensitively themed scripts which were translated onscreen and onstage through my filming and theatrical direction.

When these two particular scripts were written, I didn’t have any reservation in carefully choosing and mincing my thoughts and words for fear that the texts may displease the moral sensibilities of some readers. I was fully aware of such risk if people branded, or at the very least, be impressed that they were pornographic, but this was perhaps understandable due to their very graphic content and directorial annotations. Yet with these thoughts and fear which initially bothered me, I still went on and stood steadfast with my brazenness, since any act of cowardice, I feel, may affect the truth and honesty of the texts’ premise and intentions -- something which I clearly wanted to protect and guard with my own artistic integrity. Besides, I said to myself, they were just words, and written words may not hurt as much as violate their visual translations onstage or onscreen.

And so I was guided by these thoughts. And true enough, when I started filming ‘Dolores,’ I was very careful in handling all the very sensitive scenes in the script. I ended up simulating their execution since one doesn’t really need to actually perform it in front of the camera. There is always a thousand and one angle and shot with which a scene be performed successfully without compromising the very cinematographic truth of its execution.     

Similarly in ‘Shooting the Boys,’ I was guided by the same intention. What was clearly important was to truthfully express the stark realism of the pedophilic scenes as performed onstage without necessarily compromising my moral responsibility and accountability with my actors. I didn’t use actual children for the sexually abused children roles. The same principle guided me as well in choosing my ‘Dolores.’ She was already biologically 18 years old and not the 14 year old nymph that was required of the story. And yet, very thankfully, they all acted their characters’ ages quite well.

The scenes were all ‘simulatedly’ performed but looked real. Thanks to the technical magic of light effects and sound design textures. Both theatre and film experiences were great exercises in prioritizing moral welfare over artistic hubris.   

‘Shooting the Boys’ was likewise produced by Dramatis Personae and was premiered during the Theatre Olympics of Nations’ section of the ITI (International Theatre Institute)-UNESCO Theatre Festival in May 2009 at the Bulwagang Huseng Batute of the Cultural Center of the Philippines.


WISHFUL THINKING   

Again, like all playwrights and screenwriters, I’ve always wished that my other written plays and screenplays be staged/mounted either by my group, by other groups/producers, or co-produced by my group and another/other production group/s.

Plays and screenplays, unlike other literary forms such as the novel, poetry, and creative fiction and non-fiction, should see the light of either a performance or a public screening. If not, the words written on those pages will mean nothing, except at the very least, for publication purposes. Otherwise, the supposed text will merely remain as masturbatory exercises in bookshelf literature.


TWENTY YEARS FROM NOW

Twenty years from now, I still see myself writing – ruthlessly, passionately and without cease.

Yes, since the time I started getting hooked on the experience, seeing my plays and films onstage and onscreen, I see the necessity of the written word purposely coming to life, otherwise, one doesn’t get to see its fruition the way it should be – as it was meant to be –
I may probably still see myself writing my so-called ‘morality plays’ in the guise of the real, surreal, or even through allegories as I do enjoy. And as long as my sense of ‘guilt’ is there, I will always write about it, confess it, mull over it, and relish it like a madman with such a sweet fetish for guilt.

I see myself treading further into satires, whether political or social. I love satires and I want to explore that genre in my writing. Maybe I’m still too melancholy and square to deal with it right now. I still need to let myself go, let my hair down some more, push more envelopes, walk on tighter tightropes, experience laughing at myself and at the world than just sulk and hit my head against the wall. Why can’t I bang someone else’s head instead and laugh for a change? Or maybe bang our heads together and laugh and cry at the same time and really go mad?

I also want to tread further into fantasy -- fantastical satires, something out-of-this world that could blow someone else’s mind. I want to explode. I want my writing to explode. I want my readers to explode as well when they experience my universe exploding. And yet with such explosions, my stories could end without even an end, or with a whimper, not necessarily a bang, but just a whimper.

Yes, I want to live for another fifty lofty years so I can see all these onscreen and onstage and even alternately onstage and onscreen whether digitally, electronically or mechanically.

I’m not an accidental writer anymore.

Like a madman in search of madness, I have now become obsessed with its power, its art, and its craft.

Now that I have become a predator of the arts, I must go on and continue to hunt for some bird of prey to inspire me. 


Lito Casaje
22 August 2013
New Manila, Quezon City




No comments:

Post a Comment